1. Главная
  2. »
  3. Общество
  4. »
  5. Двуязычное образование: как можно учиться в школе на двух разных языках

Двуязычное образование: как можно учиться в школе на двух разных языках

Знаете ли вы, что в школе можно учиться на двух разных языках? В некоторых учебных заведениях страны существуют специальные классы, называемые билингвальными, в которых ученики изучают одни школьные предметы на румынском языке, а другие – на иностранном языке. Если вас заинтересовала такая программа, предлагаем вам прочитать этот материал. В нем мы объясняем все особенности билингвальных занятий.

Данный материал был переведен с румынской версии  #diez .

В Республике Молдова двуязычные классы специализируются на французском языке. Другими словами, некоторые предметы преподаются на румынском языке, а другие – на французском. Ежегодно в нашей стране в 111 франкоязычных классах учатся 3000 учеников. Речь идет о таких учебных заведениях, как:

# Теоретический лицей им. Михая Эминеску муниципалитета Бэлць;

# Теоретический лицей им. Ион Лука Караджале муниципалитета Орхей;

# Теоретический лицей им. Константин Стере муниципалитета Сорока;

# Румыно-французский лицей им. Георге Асаки муниципия Кишинэу;

# Теоретический лицей им. Василе Александри муниципалитета Унгень;

# Теоретический лицей им. Михая Садовяну муниципалитета Хынчешть;

# Теоретический лицей им. Иоан Водэ муниципалитета Кахул.

Школьники могут учиться по двуязычной программе, начиная с первого класса. Для поступления как в первый, так и в 5 класс ученику необходимо сдать экзамен, даже если зачисление происходит без конкурсных испытаний. Он сдает тест, который проверяет его конкретные навыки и способности к французскому языку. К ним относятся активное слушание, слуховая и зрительная память, беглая речь, связное чтение и письмо.

В двуязычных классах на французском языке преподаются четыре предмета реального профиля: математика, биология, физика и химия. По этим предметам ученики изучают те же темы и понятия, что и на обычных занятиях, только на французском языке. Для обеспечения правильного понимания содержания переход на преподавание на французском языке осуществляется постепенно. Первоначально навыки изучения языка развиваются, а затем совершенствуются.

По словам национального координатора проекта «Франкоязычные билингвальные классы» Геннадия Рыбакова, школьники обучаются по учебникам, изданным во Франции, которые используются на международном уровне. Учителя ежегодно могут принять участие в двухнедельных стажировках в качестве стипендиатов французского правительства. Кроме того, в течение учебного года ученики общаются с молодыми французскими волонтерами, которые организуют внеклассные мероприятия на французском языке.

Он отмечает, что франкоязычное двуязычное образование предполагает инновационные методы работы, направленные на профессиональную мобильность и культурную открытость.

Пять из семи лицеев такого профиля аккредитованы на международном уровне и получили знак качества LabelFrancEducation, присуждаемый Министерством Европы и иностранных дел Франции.

Еще одним большим преимуществом двуязычных франкоязычных классов является тот факт, что ученики также изучают английский язык. Почти 50% выпускников этой программы достигают в конце уровня C1 по французскому и английскому языкам, что подтверждается международными дипломами.

Что может быть полезнее, чем выучить два иностранных языка на продвинутом уровне в школьные годы, а затем иметь возможность поехать куда угодно учиться и быть в числе лучших? Сегодня знание английского языка является обязанностью, необходимостью. Хорошо говорить по-французски — это привилегия, неоспоримое преимущество иметь хорошо оплачиваемую работу, которая вам нравится.

Геннадий Рыбаков

В конце гимназического цикла выпускники 9-го класса сдают экзамен по математике на французском языке. Выпускники 12 классов сдают экзамены на бакалавриат по математике (обязательный предмет на бакалавриате), биологии, физике или химии на французском языке. Кроме того, тест на бакалавриат по французскому языку отличается от теста для тех, кто учится в обычном классе.

Отметим, что в апреле этого года Кабинет министров одобрил подписание соглашения о сотрудничестве в области испанского двуязычного образования между Министерством образования и науки Республики Молдова и соответствующим министерством Испании. Таким образом, ученики страны получат возможность углубленно изучать испанский язык. В рамках программы в учебные заведения, которые примут в ней участие, будут делегированы преподаватели-носители языка из Испании, которые активизируют и окажут необходимую поддержку в изучении испанского языка.

Комментировать

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Читайте также

Сейчас читают